Jump to content

HB252

Miembros
  • Posts

    64
  • Joined

  • Last visited

About HB252

  • Birthday 08/08/1980

Profile Information

  • Gender
    Male

Otros campos

  • Controles
    Ninguno
  • Procedencia
    Ninguno

HB252's Achievements

Cabo

Cabo (3/17)

  1. Buenas, Viendo videos por YOUTUBE, me he encontrado con este video de aterrizajes violentos o fallidos en un portaviones estadounidense durante la WW2. OJO al ATERRIZAJE DEL SEGUNDO 0:22 el del SBD DOUGLAS DAUNTLESS. Yo creía que el piloto, aunque este atado por el cintu, se había matado del cabezazo en el segundo 0:24. Ahora entiendo porque las miras de puntería tenían un pequeño acolchado para hacer que estos cabezazos no terminasen mal. Esto que le ha ocurrido a este piloto, le pudo ocurrir a cualquier otro, sobretodo en los aterrizajes sin motor o forzosos y que la almohadilla le salvase. Alguien sabe si en el SBD tenia un acolchado en la mira? un saludo
  2. Buenas, He encontrado este video en youtube: http://www.youtube.com/watch?v=hIByXASz3H8 en el que sale Erich Hartmann hablando. El video es en Ruso y supongo que Erich habla Aleman, aunque no se lo entienda lo valioso del video creo que es ver la expresion, la gesticulacion y la mirada (todavia de halcon) que posee el maximo as. La entrevista a Erich está en el minuto 19 y 55 segundos (arrastrais la barra del tiempo hasta ahi). Un saludo. Hb252
  3. Tundra, aprender ingles a un nivel que puedas leer bien y comprender el significado y comprension de todo un texto no es dificil, con cualquier traductor web se puede hacer. Lo mas dificil es comprender el sentido de lo leido y la imprimacion que le da el protagonista. Esto sobretodo pasa en libros en donde pilotos relatan batallas aereas, derribos o misiones completas. Traducir al ingles necesita ademas de un tiempo extra (parar de leer, buscar la palabra, encajarla en el textoy comprenderla). La comodidad de tener un libro traducido al español es la ventaja de reeler un capitulo o ojearlo de vez en cuando y en poco tiempo. Yo ya llevo leido unos cuantos libros en ingles (que remedio), asi este ultimo verano (cuando tenia más tiempo) traduci y lei: BONDENPLATTE THE LUFTWAFFE LAST HOPE, de John Manro y Ron Putz, un libro muy recomendable con un gran relato Jg a Jg y con grnades ilustraciones (me llevé una mala impresion de Heinz Bar y una buena de Priller). Por eso digo, si los libros interesarian y mucho en castellano lo veo un sinsentido que la mayoria de las publicaciones sean en Ingles, aleman, Japones e incluso Frances. Un saludo!!!!!!!!!!!
  4. Ya me han respondido, y se han limpiado el culo con mi mensaje: Respuesta: (hora 16:09) I am sorry the book is not available in Spanish for you. I will let the editors know of your request. Thank you, McGraw-Hill Customer Service Bueno con este mensaje no es que se levanten grandes esperanzas, no querran ganar pasta? me habré expresado mal in inglish pitinglish? Que opinais? No nos van hacer ni caso?? Bueno, Un saludo.
  5. Me han enviado un mensaje diciendo que en 24 horas me responden. Como es hora americana supongo que lo harán por la tarde noche. Soy licenciado en LADE, y se de economia. Se muy bien que la publicacion del libro en castellanoi le puede salir rentable: 1.- Los lectores de castellano en todo el mundo son los 2º (los chinos no leen tanto :) ) Esto supone que el punto muerto o incluso el feed-back (recuperar la inversion), sea mas rapido aun (pese a la lacra del pdf, que puede echar para atrás el proyecto de estudio). 2.- El libro de Erich (por ser el mayor as de todos los tiempos en piston), quizás sea infinito, es decir supongo que todavia son muchas las generaciones que estarian interesadas en él. Esto supone ventas alargadas en el tiempo (amortizacion). Por eso os prpongo,a los que querasi, hacer presion enviando mensjes a la web pidiendo su traduccion de aqui a Navidades, por ejemplo. Chapas me he pedido el libro de Rudel y el de Saburo Sakai (los dos leidos en Pdf ya), el mes que viene iré ampliando. Un saludo.
  6. Hola!! Como lo del club no ha funcionado, y ante la respuesta de eltiodelamoto, me he emocionado y he enviado un email a McGraw-Hill Professional que es la Editorial del libro de ERICH HARTMANN, pidiendo la traduccion del mismo, que cae la breva y lo traducen al castellano mejor, que mejor. El mensaje en ingles chapuzero del peor y a base del google es. Hello, Im from Spain, Granada city. I belong to net fans club aviation (escuadron69), this is a spanish forum. I contact you, because the book of ERICH HARTMANN, THE BLONDE KNIGHT OF GERMANY, McGraw-Hill Professional, 1986 is in english language. My question is, Why this book is not translated into Spanish? Im sure that if this book wil be in Spanish language you sales very much, being as the readers spanish are in Spain and South America (except Brazil) and Mexico. Also this book is very much interesting because is the first ace in all times in fights planes. Please send this email the correct department. Sorry for my bad english. Regards, Miguel En cuanto tenga la respuesta, si es que dicen algo, os la posteo. Un saludo. Pd: gracias chapas por las referncias de los libros, un par de elllos ya estan encargados :)
  7. Hola amigos, Estoy leyendo en la actualidad el libro de Rudel. Solo lo he podido obtener en una version muy antigua en formato pdf. (se que se puede obtener en libro electronico,pero.... será igual??) Bueno, el tema es que he pensado que habria sido si esta antigua version no estuviera en pdf, puesto que fisicamente es imposible encontrarlo. Nos habriamos peridido la mayoria (los que no sabemos ingles, aleman o frnaces...) las memorias de uno de los mejores pilotos. Gracias al buen amigo Jenisais he sabido mucho, muchisimo de otros grandes pilotos, como x ej: Dhal, gracias a su buena voluntad en su traduccion. (desde aqui te quiero agradecer muchsismo tu enorme trabajo y animarte en que sigas, en la medida que puedas, traduciendo y aportando tus enormes conocimientos de aviacion) Entonces propongo algo así como formar un club para traducir libros de pilotos que solo han publicado en distintos idiomas al nuestro. Los libros a traducir por votaciones, solo los interesados en la traduccion de un libro pagarán al traductor la parte alicuota (x ej: 10 interesados en libro x (ej: AUTOBIOGRAFIA DE HARTMANN, "EL CABALLERO RUBIO DE ALEMANIA ), coste traduccion 100 euros, 10 euros por socio ), despues la traduccion se reparte en pdf entre los aportantes. Que conste que no soy traductor, ni quiero sacar beneficio alguno, solo quiero enriquecerme con mas lecturas que las ya habidas. Si quereis el "presidente" del club puede ser un forero de confianza, como por ejemplo chapas (siempre que el quiera) o algun otro. Yo solo quiero aportar la idea. Bueno, espero saber que os parece la idea. Se que puede resultar un poco liosa, pero con interes se haria facilmente. Un saludo.
  8. Hola Guitar El BF 109 E (CLARO), tenia por defecto una convergencia de 200 metros para las ametralladoras y cañoñes, es decir, a 200 metros de distancia hacian impacto en un mismo punto o en el posible avion que hubiera delante toda la municion disparada. Creo que lo mas facil es que pongas el avion en linea recta a 200 metros de un hangar(FMB) y en un sitio plano, dispares y compruebes donden han impactado las balas y granadas de cañon. Un saludo.
  9. Pues precisamente creo que es bonito el relato: porque es uno de los pocos DOGFIGHTS de Erich. Yo creo que el relato es verdadero porque: 1.- Erich no se presenta de cara al Dogfight, sino siempre en: actitud defensiva, picando para escapar y a la espera de lo que hacia el aleman.Ademas giraron 3 veces un giro completo de 360 grados y el mustang no lo pillo, y una de las tacticas de Erich era "cerrar" lo mas posible los giros. 2.- Lo de los 5 minutos ala con ala, puede que sea una exageracion, pero, ¿como se explica sino que hubiese podido el americano distinguir el numero 200 de la cola del avion y el corazon de KARAYA? Estuvieron muy, muy cerca. Normalmente en los combates aereos los aviones se veian como manchas "verdes" o "plateadas" en el caso dde los mustangs. Chapas los autores del Caballero rubio de alemania son : Raymond F. TOLIVER Y TREVOR J. COSTABLE, por si sirve de algo, me puedes pasar el link de amazon? Yo no lo encuentro.(en castellano creo que no esta el libro, pero se puede pagar una traduccion del mismo entre varios interesados :) ) Estos dos autores tienen un libro: LOS ASES DE LA LUFTWAFFE (en castellano), muy recomendable, los autores cuentan relatos descritos por los propios pilotos en unas entrevistas cara a cara. (describen en el mismo como un combate aereo de un Bf-110 de la caza nocturna contra 8 Spits Mk 8, con el resultado de dos spits derribados, dos dañados y los pilotos alemanes consiguieron aterrizar!huyendo inmediatamente del avion que fue acribillado en tierra). Un saludo!
  10. Para calmar un poquito las cosas : RELATO DE UN PILOTO DE MUSTANG (LAWRENCE THOMPSON) EN UN DOGFIGHT CONTRA HARTMANN Es muy interesante y emocionante. Lawrence Thompson se encuentra con el G-14 de Hartmann "... este fue el primer gran dogfight que tuve en la guerra, en enero de 1945. Yo volaba un P-51D y se suponía que debíamos encontrarnos con los bombarderos sobre Rumania. Bien, los bombarderos nunca aparecieron! Así que nos mantuvimos dando vueltas y gastando combustible. Cuando íbamos bajos en combustible el líder del escuadrón nos ordeno volver a base, con un grupo arriba a 24000 pies y los otros 4 Mustangs a 15000 pies. Ahora puede que no pienses en ello, pero la diferencia de altitud, 9000 pies, es de casi 2 millas, y suponiendo que el grupo de arriba pudiese picar para "rescatarnos", les podría llevar unos 16 segundos. Un montón de cosas pueden pasar en 16 segundos. Antes, yo había pedido volar en la sección mas baja creyendo que así tendría mejor oportunidad para obtener algunos derribos (en ese momento no tenia ninguna victoria) y esta era mi séptima misión. Ahora debo decir que crecí en Kansas City, y mi hermano mas mayor voló un biplano Jenny a finales de 1930, así que había aprendido las bases del vuelo antes incluso de entrar en el Ejercito. Así pues todos estabamos poniendo rumbo a Italia cuando, de repente, una docena o así de Me109s se abalanzaron sobre nosotros. Hacia un instante había un claro cielo azul, e inmediatamente había docenas de trazadoras pasando mi cockpit. Me dieron varias veces así que alabee hacia la derecha, y debajo mío veo un P-51 huyendo, con un 109 detrás de el. Empece a perseguir al 109, todo este rato creía tener otro 109 detrás de mí! Era una carrera, nosotros cuatro intentando llegar a la línea de meta! Entonces di alcance al primer 109 y dispare una larga ráfaga desde unas 1000 yardas, sin efecto ninguno. Entonces espere a las 600 yardas, y dispare dos ráfagas muy largas, probablemente de 5 segundos cada una (el P-51 tenia munición para unos 18 segundos en cuatro ametralladoras, disponiendo de unos 24 segundos para las dos ametralladoras restantes). Vi como parte del capo del motor se desprendía e inmediatamente el 109 dejaba el ataque al otro P-51. Comprobé mis espejos y no tenia nada detrás de mí; probablemente, perdí al 109 que me seguía ya que el P-51 era 60 millas más rápido que el 109 en el picado. Así que tiro de la palanca y nivelo; de repente un 109 aparece delante de mí disparándome! Nos cruzamos y el vira a la derecha, en un circulo Lufberry, así que decido seguirle. Puedo ver P-51s plateados y 109s camuflados con el morro pintado de negro por todos lados, donde quiera que mire, allá hay un 109 o un P-51! En este momento no puedo usar el transmisor y hablar, todo el mundo en el escuadrón esta hablando y gritando, y no se oye otra cosa mas que gritos e incoherentes frases entrecortadas debido a que todos están apretando sus botones mike a la vez... puedo oler algo en la cabina, fluido hidráulico! Sé que recibí impactos antes... ... aun sigo a ese 109. Acababa de obtener el primer derribo de mi carrera, y ahora estoy muy excitado. Creo que soy el piloto mas excitado de la USAAF!! Y ahora estoy preguntando a mí mismo: voy a derribar a este 109 también?! Él alabea y giramos, y giramos y giramos, de alguna manera, no puedo cogerle en el circulo Lufberry, simplemente seguimos girando. Después del tercer giro de 360º el y yo debemos haber visto dos Mustangs volando debajo de nosotros, unos 2000 pies mas abajo, y el pica hacia los dos P-51s. Ahora estoy a unas 150 yardas de el, y tengo mi punto de mira en su cola, pero no puedo disparar, porque si me quedo corto, o mis proyectiles pasan sobre él, podría dar a uno de los P-51s o incluso a ambos, así que me quedo mirando, temeroso de que este tío pueda derribar un P-51 mientras nos aproximamos a 390mph. Hay demasiadas interferencias en la radio así que no puedo avisar a los dos Mustangs, disparo una ráfaga muy larga, de unos 7 u 8 segundos, a propósito muy por encima de los 3 aviones, para así no impactar a los Mustangs, siendo seguro que el piloto del 109 las ha visto. Ninguno de los pilotos de los Mustangs ve las trazadoras tampoco! Tenia la esperanza de que verían mis trazadoras y saldrían del camino del 109, pero no tuve esa suerte. Deje de disparar. El 109 aun pica, y mientras se aproxima a los 2 P-51 se mantiene sin disparar, 200 yardas, 100 yardas, 50 yardas y el Hun no dispara ni un tiro, sin trazadoras, nada! A menos de 10 yardas, parece como si fuera a embestir al P-51 líder, pero el Hun dispara un solitario tiro de su cañón de 20mm!! Y bang!! Partes del motor, humo blanco, glicol, trozos del P-51 por todas partes, y el desafortunado Mustang comienza un leve alabeo a la derecha. Intento mirar al P-51 que cae, pero no puedo, ahora toda mi atención esta en el Hun! Zoom. Volamos a través de los 2 Mustangs (fue hecho POW). Ahora la ventaja del P-51 es realmente aparente, en el picado estoy dando alcance al 109 más rápido que a un tren de mercancías. Aprieto el gatillo por apenas un segundo, creo que estoy a unas 250 yardas de distancia, pero el Hun esta metiendo montones de negativas y positivas G´s mientras vuela horizontal. Entonces nivela y comienza una trepada vertical! Lo siguiente que se esque esta utilizando la energía ganada en el picado para hacer una trepada de 90º. Este tío es realmente un piloto experto. Estoy en una trepada vertical, y mi P-51 empieza a girar a la derecha violentamente, solo pisando el pedal izquierdo prácticamente hasta el suelo puedo hacer que pare de girar. Seguimos ascendiendo, el 109 empieza a distanciarse de mí, pero la velocidad que conseguí antes nos hace equivalentes en la trepada. Subimos 1000 pies, y luego 800 pies mas, entonces el Hun nivela su avión. Una trepada vertical de 1800pies! Nunca había oído hablar de un avión de pistón trepando mas de 1000 pies en vertical. En este momento los dos estabamos cerca de la velocidad de perdida, nivelados. Mi indicador de velocidad lee menos de 90mph! Y seguimos nivelados. Estoy realmente cerca del 109, menos de 25 yardas! Si pudiese apuntar mis ametralladoras ahora... A esta distancia, el punto de mira es mas un estorbo que una ayuda. En ese momento, baja sus flaps rápidamente y comienzo a sobrepasarlo! Esto no es lo que quiero hacer ya que entonces él podría apuntar sus armas hacia mí. El P-51 tiene buen blindaje, pero no tanto como para parar proyectiles de 20mm. Este piloto de la Luftwaffe debe estar cerca de ser un as, lo vi derribar un P-51 con un solo tiro!! Así pues hice lo mismo, baje mis flaps, y cuando empezaba a sobrepasarlo, levante el morro, esto realmente me hizo perder velocidad; PERDIDA!! Y no veo nada delante o detrás de mí. Ahora estoy mirando hacia todos lados. Me queman los ojos por el sudor: Dónde esta!?! Me grito a mí mismo. Nivelo para no entrar en perdida. Y ahí esta. Volando a mi derecha. Estamos volando lado a lado, menos de 20 pies separan nuestras puntas de ala. El esta sonriendo. Veo que tiene un corazón rojo pintado en su avión, justo abajo de la cabina. La nariz del avión pintada de negro. Intuyo que es un as muy experimentado en el frente ruso. En su cola tiene un numero pintado: "200". Yo me pregunto: que demonios significa doscientos!? Ahora empiezo a examinar su avión buscando impactos, después de todo, estimo que le he disparado unos 1600 proyectiles al Hun. No puedo ver un solo agujero en su avión! Mientras que yo he recibido almenos una docena de impactos! Sigo inspeccionando su avión buscando cualquier daño. Un momento, el Hun levanta su ala izquierda unos 15º para dejarme ver su panza, ningún impacto!. Esto es imposible me digo a mí mismo. Totalmente imposible. Entonces vuelvo a poner mi atención en el "200" pintado en el timón de cola. Los ases alemanes normalmente pintan una marca en su cola por cada victoria... DOSCIENTOS DERRIBOS!! Volamos lado a lado durante 5 minutos. Esos 5 minutos pasaron como si fueran siglos. Menos de 25 pies me separan de un as de la Luftwaffe, con mas de 200 derribos. Hemos estado en un ligero descenso gradual, ahora mi altímetro indica 8000 pies. Estoy llegando al pánico más absoluto ahora, mi traje esta totalmente empapado en sudor. El piloto alemán señala a su cola, evidentemente refiriéndose a sus 200 victorias, y entonces, lentamente, hace como si se cortase el cuello con la mano, para después señalarme a mí... me esta diciendo que voy a ser su víctima nº 201!! Pánico total! Mi corazón debe estar latiendo a unas 170 pulsaciones por minuto; puedo sentirlo en mi pecho. Esto sigue pasando durante siglos y siglos. Los dos volando a velocidad de perdida, ala con ala. En mas de un momento he pensado simplemente en embestirle. El mira mis alerones, quizás es lo que el espera que haga. Todos hemos oído historias sobre pilotos desesperados que, después de quedarse sin munición, se vuelven suicidas y embisten al avión enemigo. Entonces decido que puedo intentar un Immelmann para salir de la situación, y comienzo a trepar, y como los flaps están bajados, mi Mustang solo sube unos 100 pies, pica violentamente hacia la derecha y entra en perdida. En el segundo siguiente estoy cayendo en barrena peligrosamente, cayendo en vertical! El IAS lee 300mph! Mi P-51 cae como una roca hacia el suelo! Mantengo la palanca en la esquina inferior izquierda y piso el pedal izquierdo, flaps arriba, y aplico MAXIMA POTENCIA! Recupero del picado a unos 500 pies, nivelo, (ya estaba empezando a verlo todo negro así que me estaba presionando las venas con mi mano izquierda). Busco en el cielo para nada! No veo ningún avión, pico hasta unos 50 pies de altura, poniendo rumbo a Italia. Volé a máxima potencia unos 10 minutos, y entonces reduje las RPM para ahorrar combustible, el P-51 tiene muy poco alcance a máxima potencia. Volé así por lo menos una hora, sin aviones cerca; siempre mirando el cielo y mis espejos. Nunca volví a ver el 109 con el corazón rojo. En el barracón mencione al 109 con el corazón rojo, entonces fue cuando toda la sala, todo el mundo, se callo instantáneamente. Podrías haber oído caer un alfiler. Dos semanas después el comandante de la base me enseño un telex: "... según Inteligencia, el piloto alemán con un corazón rojo es Erich hartmann, que ha derribado mas de 250 aviones y por el cual existe una recompensa de 50000 $ ofrecida por Stalin para quien lo derribe". Nunca antes había oído hablar de una recompensa por derribar a un as enemigo... Es uno de los pocos relatos de combate verdaderamente emocionantes. Por cierto, alguien tiene el libro: EL CABALLERO RUBIO DE ALEMANIA, este libro es la autobiografia de los combates de Erich, creo que solo hubo una publicacion muy antigua (años 60 0 70). Lo he buscado como un loco pero no lo encuentro, si alguien lo tuviera o supiera de algun sitio se lo agradeceria. PD: Pongo aqui este relato, para que lo lea la mas gente posible. Un saludo.
  11. Pues bien: Mi opinion: el Spitfire es un caza bonito, el Bf-109 es un caza mortifero. En opinion de Galland y Moelders: El Spitfire combatia mejor en giros cerrados y a baja altura, pero el bf-109 tenia mejor velocidad de ascension y picada, de ahi que estos dos pilotos desarrollaran en esta batalla la tactica de : golpea y vete (algo asi como el b&z).El desarrollo de esta tactica supuso una disminucion considerable de las bajas de cazas de la Luftwaffe (despues la desarrolarian los americanos en el pacifico con el P-40 vs Zero). Esto ultimo no es una opinion es un hecho contrastado, pues esta tactica supuso un aumento de victorias a la vez que una disminucion de bajas (los ingleses no entrarian en combate cerrado otra vez con los alemanes hasta la introduccion del Fw-190)
  12. En caso de que las maniobras en combate no sirvan y nos frian el motor es bueno saber que el BF 109 (VERSION E)tenia un coeficiente de planeo de 12:1, es decir, por cada kilometro de altura se podia recorrer 12km. Fuente. Hans Ekkehard Bob, JG54. Por cierto alguien sabia que el 109 tenia un lado del fuselage mas abultado que el otro, o un lado mas plano que el otro para compensar el par de helice. Si os fijais bien, se ve (yo lo vi en el 109 del museo del aire de Madrid) Un saludo
  13. Ilya ha comentado que estan preparando una serie de animaciones para los pilotos y supongo que tambien los artilleros en cuanto a movimientos de cabeza etc... Ha comentado en el foro de 1C que a lo mejor lo enseña en un video! Yo apuesto que seran, visto lo visto, la OSTIA!!. Tal vez un piloto de un Blem tapandose la cara con un brazo ante una pasada frontal!? Un saludo!
  14. Lo de las bombasde Napal tiene que ser impresionante ver una bola de fuego de 150 m de altura arrasando la selva. (ojo sin civiles) Un saludo!
  15. Pues a mi me gusta mucho el juego que da el nombre: SOW: BOB. Dentro de poco podran sacar: SOW: Blitzkrieg (solo de tanques) o quizas: SOW: Barbarrosa, Citadel....... Veremos. PD:si hablamos especulando del juego se notan las ganas que tenemos de volarlo
×
×
  • Create New...

Important Information

Some pretty cookies are used in this website