Guest Darkness Posted August 13, 2014 Report Share Posted August 13, 2014 Hola gente. Estoy mirando de conseguir un traductor para la primera parte de mi trilogía de La leyenda de Darwan y pasarlo a inglés. Si sabéis de algún traductor bueno bonito y barato por favor comentádmelo. Que sea alguien que sabe de estas cosas, y me haga una oferta maravillosa XD Bueno en serio busco una persona que sepa de este tema de las traducciones y pueda hacerme un precio razonable dentro de lo que es este mercado. Cualquier duda aquí o por mp. Thanks! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Templar Posted August 13, 2014 Report Share Posted August 13, 2014 Dark, dime numero de palabras o de paginas que serian en total, los necesito para que puedan hacerte una estimacion. Mi hermana es traductora y podria interesarle siempre y cuando el margen para hacer la traduccion fuese razonable (vamos, que no quieras que se traduzca en 4 dias xD) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Darkness Posted August 13, 2014 Report Share Posted August 13, 2014 Hola Templar. Gracias por el interés. Son exactamente 24696 palabras las del primer libro, es el más corto de los tres ya que es el que introduce la historia. Entiendo perfectamente que no se puede traducir en cuatro días, no pasa nada, con que esté en cinco es suficiente Bueno en serio, sin prisas, un plazo razonable, que me dé una fecha, sin prisas y sin pausas, prefiero un trabajo bien hecho, no se muere nadie por esperar lo necesario. Thanks! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Templar Posted August 15, 2014 Report Share Posted August 15, 2014 Vale Dark, gracias por la info. Se lo he comentado a mi hermana y aunque le tienta coger la traduccion la verdad es que está muy liada ahora con su primer hijo. Seguro que encuentras a alguien que te puede ayudar Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Siegfried Posted August 15, 2014 Report Share Posted August 15, 2014 Acaso las mesas inglesas no se pueden calzar con libros en español o ¿que? :baeh_2: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shaeone Posted August 17, 2014 Report Share Posted August 17, 2014 LEL Yo venía aquí a hablar de mi libro. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Templar Posted August 19, 2014 Report Share Posted August 19, 2014 Darkness, he hablado con un par de traductores que conozco, los dos me han dicho que lo mejor es que busques a alguien que su lengua nativa sea el inglés para este tipo de traduccion. Por lo que me han comentado, por mucho inglés que sepa un traductor español es complicado hacer traduccion inversa y que quede un trabajo de muy buena calidad a menos que se disponga de mucho tiempo o conocimientos específicos del género a traducir. Es más, ninguno de los dos se ha planteado aceptar el trabajo por ese mismo motivo (traducir español a inglés siendo nativos españoles) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.