Jump to content

Update 4.005


Recommended Posts

update_4005.jpg.512x512_q85.jpg

 

Hola!!!

 

Pues nada ya está aquí la 4.005!

 

Página oficial y más fotos: https://il2sturmovik.com/news/540/update-4005/

 

Traducción (perdonad las erratas si las hay!):

 

Queridos amigos,

 

El equipo de IL-2 Sturmovik se complace en anunciar que se ha alcanzado otro hito muy grande e importante en la evolución de nuestro proyecto y su resultado

está listo para descargarse en sus PC.

 

Esta vez la actualización no trae nuevo contenido ya que el desarrollo del nuevo proyecto de Normandía se encuentra en una etapa muy temprana. Sin embargo

, contiene un enorme bloque de cambios primordiales para el IL-2 como simulador de vuelo de combate, a saber, el modelo de daño de la aeronave y los cálculos de

daño de municiones.

 

Anteriormente, hemos publicado varios Blogs de desarrollo dedicados a estos cambios, donde están cubiertos en detalle y cómo afectan el juego. Además, las texturas

externas de cuatro aviones lanzados anteriormente ahora están disponibles en calidad 4K gracias a Martin = ICDP = Catney y Francisco = BlackHellHound1 = Bindraban.

Se agregan 4 vehículos terrestres adicionales al sim: dos ambulancias y dos camiones de combustible.

 

Y se ha agregado un nuevo idioma al juego: ¡chino simplificado! Bueno, al menos la mayor parte del sim está traducido, algunas partes tendrán que esperar.

 

Más sobre eso a continuación.

 

 

Pero, por supuesto, esto no es todo lo que hemos hecho. La lista de cambios contiene la friolera de 140 cambios: ¡este es el récord histórico de nuestro proyecto!

 

Existen numerosas mejoras en la simulación de aviones, modelos de aviones, tanques controlados por jugadores (Tank Crew) e inteligencia artificial (AI). Las causas de varios

problemas importantes que no pudimos reproducir anteriormente debido a su rareza y aleatoriedad y, por lo tanto, se solucionaron antes y finalmente se encontraron.

 

La lista completa contiene muchas otras mejoras y correcciones también. Echad un vistazo:

 

_4k_1.thumb.jpg.76d7e78886a2e20333efdb0e

 

Principales características

 

1. Las texturas exteriores de la serie MiG-3 24, incluido el daño, ahora están en calidad 4K gracias a Martin = ICDP = Catney;

2. Las texturas exteriores de la serie Pe-2 35, incluido el daño, ahora están en calidad 4K gracias a Martin = ICDP = Catney;

3. Las texturas exteriores de la serie Pe-2 87, incluido el daño, ahora están en calidad 4K gracias a Martin = ICDP = Catney;

4. Las texturas exteriores Bf 109 G-4, incluido el daño, ahora están en calidad 4K gracias a Francisco = BlackHellHound1 = Bindraban;

5. Se han agregado binoculares para los comandantes de tanques (presione LCtrl + 5);

6. Vehículo de ambulancia GAZ-55 agregado;

7. Camión de combustible BZ-35 agregado;

8. Vehículo de ambulancia Opel Blitz agregado;

9. Camión de combustible Opel Blitz Tankwagen agregado;

10. Nuevo idioma agregado - Chino simplificado (简体 中文). El modo carrera aún no está completamente traducido ya que los artículos de los periódicos y algunas historias de escuadrones

y descripciones de premios están en inglés (aunque no son necesarios para jugar). Los símbolos chinos en el nombre del piloto no funcionarán tristemente debido a las limitaciones técnicas

en el formato del archivo de misión.

 

Mejoras en el modelo de daño de la aeronave

 

11. Todas las aeronaves obtuvieron la nueva versión significativamente más avanzada de los cálculos de daños en la estructura del avión: cada aeronave tiene sus propios tamaños geométricos

de las partes de la estructura y los tipos de material, mientras que los cálculos de daños tienen en cuenta las peculiaridades del daño por AP, explosión y fragmentación. ;

12. Se realizó una revisión completa de los cálculos de daño de la superficie del avión y ahora tiene en cuenta el calibre del proyectil o su capacidad HE: ahora la munición AP y las balas dañan

el fuselaje del avión en un grado mucho menor que la munición HE al embestir un avión con una hélice de otro provoca instantáneamente daños severos en la estructura del avión;

13. Los efectos de impacto visual (chispas, astillas, etc.) y los efectos de sonido ahora dependen del material de una parte de impacto de la aeronave;

14. Un impacto de un proyectil no causará erróneamente múltiples (duplicaciones) efectos de daño en las partes de la célula que tienen varias zonas de impacto;

15. Impactos de proyectil (y embestir una aeronave con una hélice de otra) en las partes que no tienen sus propias grietas modeladas en el modelo visual 3D (por ejemplo, al disparar a la raíz de

un ala que debería causar una grieta en el ala en la aeronave donde no se modela una grieta en la base del ala) se calculan con más detalle;

16. Los impactos de proyectiles (y embestir un avión con una hélice de otro) en las partes que no están conectadas al fuselaje no dañarán el fuselaje (por ejemplo, golpear la góndola de un avión

bimotor no destruirá un ala) ;

17. Los cálculos de la transferencia de impulso de energía de los impactos contra una aeronave causados por la munición, ahora se tiene en cuenta el número de disparos que la atravesaron;

18. Los proyectiles explosivos ya no dañan la célula por su energía cinética inicial de un proyectil intacto, solo por la explosión y la energía cinética de sus fragmentos;

19. Se corrigieron los efectos visuales de los fragmentos de la aeronave (se activaron cuando era necesario y se desactivaron cuando no era necesario): polvo del tren de aterrizaje (en el vuelo),

iluminación de las luces de aterrizaje y navegación, disparos de armas y escapes del motor, humo del humo generadores y vórtices desde las puntas de las alas);

 

20. Se han solucionado las discrepancias encontradas entre la aerodinámica de una aeronave nueva y una reparada;

21. Un problema poco frecuente que podría hacer que las grietas del fuselaje se preservaran después de que se haya encontrado y reparado la reparación;

22. El modelado del daño de combate del engranaje del cigüeñal del motor de pistón se hizo más detallado y tiene en cuenta el tipo de motor (por ejemplo, el daño del engranaje del cigüeñal de

los motores refrigerados por aire ocurre más raramente que el engranaje del cigüeñal del refrigerado por líquido) y las peculiaridades de los efectos de penetración del blindaje, explosión y

fragmentación de las municiones. El daño del engranaje del cigüeñal puede hacer que el cigüeñal se atasque y se bloquee, mientras que el daño momentáneo pesado ocasionado puede causar

la parada inmediata del cigüeñal;

23. Ahora es posible dañar uno o varios cilindros del motor a la vez con armas de fuego, reduciendo su potencia de salida. Los pistones dañados pueden afectar el engranaje del cigüeñal y

pueden ir acompañados de fugas de aceite y refrigerante. Los cálculos de los valores de daños y fugas incurridos tienen en cuenta el tipo de motor y las peculiaridades de los efectos de

penetración en el blindaje, explosión y fragmentación de las municiones;

24. Los cálculos de la probabilidad de incendio de un motor a partir de líneas de combustible rotas y fugas de aceite tienen en cuenta las peculiaridades de los efectos de penetración

en el blindaje, explosión y fragmentación de las municiones;

25. El modelo físico del motor ahora diferencia los dos tipos de fugas de aceite: del motor y del sistema de aceite;

26. Solo la fuga de aceite real del motor ahora ensucia la cabina en lugar de un daño general del motor;

27. Se ha reducido una sacudida excesiva del motor del pistón causada por el daño del cigüeñal;

28. Los cálculos de la probabilidad de fuga de un tanque de aceite o radiador de aceite, su tamaño y valor de fuga toman en cuenta las peculiaridades de la penetración de blindaje y los efectos

de fragmentación de las municiones en detalle;

29. Los cálculos del tanque de refrigerante o la probabilidad de fuga del radiador de agua, su tamaño y valor de fuga toman en cuenta las peculiaridades de la penetración de blindaje y los efectos

de fragmentación de las municiones en detalle;

30. Los cálculos de la probabilidad de fuga de un tanque de combustible, su tamaño y valor de fuga toman en cuenta las peculiaridades de la penetración del blindaje  y los efectos de fragmentación

de las municiones en detalle. La protección contra fugas en los tanques de combustible se tendrá en cuenta más adelante, cuando finalice el modelado del siguiente nivel del sistema de combustible;

31. La intensidad visual de las fugas de combustible, aceite y refrigerante ahora corresponde a la gravedad real de una fuga más cercana;

32. Al calcular las probabilidades de incendio y explosión de un tanque de combustible, se tienen en cuenta los diferentes efectos de AP, explosión y fragmentos, así como la cantidad de combustible

que se escapa del tanque en este momento. La presurización de gas inerte y otras contramedidas contra incendios se tendrán en cuenta más adelante cuando finalice el modelado del siguiente

nivel del sistema de combustible;

33. Los motores derechos Bf 110 G-2, Bf 110 E-2 y Hs-129 B-2 no sufrirán daños excesivos por fragmentos de explosión;

34. P-38J-25: un estabilizador no será destruido por pequeñas cargas de tensión fluctuantes;

35. P-38J-25: ahora es posible golpear y dañar los radiadores del motor de forma correcta;

36. P-51D-15: ahora es posible golpear su tanque de aceite y su visor blindado está incluido correctamente en los cálculos de protección del blindaje;

37. La cubierta P-51D-15 aparecerá correctamente ensuciada por una fuga de aceite en las vistas internas y externas;

38. El modelo 3D P-51D-15 no mostrará erróneamente la grieta del ala;

39. Las puertas del tren de aterrizaje de todas las aeronaves se destruyen si las ruedas del tren de aterrizaje se arrancan en posición retraída;

40. Hs 129 B-2: la destrucción de la puerta derecha del tren de aterrizaje no generará la aparición de los restos de la puerta del tren de aterrizaje a la izquierda;

41. Bf-109 (todas las series excepto E7): la pérdida del estabilizador vertical y la parte central del estabilizador horizontal se bloquea temporalmente debido a la interdependencia de este daño en el

modelo 3D, lo que hace que este punto sea extremadamente vulnerable al daño de combate y provoca resultados indeseables. Intentaremos mover el punto de ruptura por encima del estabilizador en

el futuro y corregir esta limitación. Todavía es posible dañar el timón, los elevadores y empenajes horizontales, y el timón y los elevadores aún pueden desmontarse.

Y las partes izquierda y derecha del empenaje horizontal también se pueden perder;

42. Bf-109 (todas las series): se han corregido los lugares confusos donde aparecen los partes de las puertas de la bahía del tren de aterrizaje;

43. MiG-3 serie 24: las puertas principales de la bahía del tren de aterrizaje en el ala también pueden romperse por una presión de aire excesiva;

44. Se ha corregido la protección excesiva del hemisferio posterior de los artilleros de Pe-2 contra los fragmentos;

45. Ju-52 / 3m g4e: los medidores de nivel de aceite muestran la cantidad correcta de aceite restante, incluso si se ha ido por completo o después de la reparación del sistema de aceite;

46. Ju-52 / 3m g4e: el salto del primer piloto no causará la muerte del segundo piloto y el artillero;

 

_4k_3.thumb.jpg.82a1620d35a3f7d035b1a3c4

 

Mejoras en el modelo de daño general (para todos los objetos en el sim)

 

47. Se ha completado una revisión completa del daño por explosión y fragmentación, así como el daño por penetración de blindaje, que incluye, entre otros: corrección de errores de cálculo,

optimizaciones de velocidad de cálculo, protección de los resultados de cálculo para encontrar posibles errores en los datos iniciales;

48. Se ha corregido un daño de explosión insuficiente en caso de una explosión muy cercana o explosión interna;

49. El número de fragmentos que golpean un objeto se calcula correctamente basándose en la distancia a una explosión, incluido el caso de explosión interna;

50. Ahora existe la posibilidad de un impacto de "fragmento perdido" cuando la función de expectativa da menos de un fragmento debido a la distancia a la explosión (fuera del área de muerte),

lo cual es importante en caso de múltiples explosiones;

51. La capacidad de penetración en el blindaje y el daño del proyectil aumentan si la velocidad de impacto resultante excede la velocidad del cañón de un proyectil en los datos de prueba de referencia;

52. El modelo de daño por fragmentación se hace menos abstracto para todos los tipos de municiones: se calcula la formación de los fragmentos, se calculan sus velocidades iniciales, masas y

tamaños y se calcula su pérdida de velocidad con la distancia recorrida utilizando las estimaciones modernas de su factor de resistencia y la integración de sus movimientos;

53. Los cálculos de la capacidad de penetración del daño combinado HE y frag también son menos abstractos. En lugar de usar un parámetro empírico, el sistema ahora usa la velocidad, la masa y el

tamaño de un fragmento para modelar una penetración y también se modela el impacto masivo en caso de una explosión cercana;

54. Dado que se modificaron los cálculos de la capacidad de penetración y la energía de los fragmentos, la efectividad excesiva de las bombas contra objetivos blindados a grandes distancias se ha

reducido, pero una explosión muy cercana es mucho más efectiva que antes;

55. La capacidad de penetración de los fragmentos creados por proyectiles que contienen una pequeña cantidad de explosivos en relación con su masa total también se redujo por la misma razón; 

56. Los cálculos de daño por explosión utilizan una ley de potencia más precisa dependiendo de la distancia al centro de explosión. El daño infligido por una explosión y su capacidad para atravesar

una plancha de blindaje ahora disminuye a medida que la distancia aumenta más rápido que antes, pero se vuelve mucho más poderosa a distancias muy cortas;

57. Los motores, las transmisiones, las cajas reductoras, los bastidores de munición y otros equipos grandes ahora tienen sus propias carcasas duras modeladas cuando corresponde y pueden

protegerlas de algún daño;

58. En un caso raro de un impacto directo de una bomba en la torreta de un avión en vuelo, un aerostato o un paracaídas, no habrá una demora de detonación que pueda hacer que explote a cierta

distancia del objeto;

59. La gravedad de una herida depende del área de impacto: un golpe en la cabeza es más crítico que uno en el cuerpo, mientras que un golpe en el cuerpo es menos severo que antes;

60. Los miembros de la tripulación experimentan menos conmoción por heridas e impactos;

 

Mejoras de tanques controlables por el jugador

 

61. La muerte de un operador de radio ahora bloquea las comunicaciones externas;

62. Los bastidores de munición de los tanques Pz.III-L y T-34 STZ ahora son dañables;

63.El modelo de colisión física de la torreta Pz.III-L ahora gira correctamente junto con el modelo visual de la torreta;

64. El modelo de colisión física del cañón del arma principal T-34 STZ ahora corresponde correctamente a su modelo visual;

65. La ametralladora del comandante M4A2 puede dañarse;

66. En caso de una detonación catastrófica, la torreta que vuela lejos de los tanques Pz.III-L y T-34 STZ se dañará visualmente;

67. Una ametralladora destruida no causará incorrectamente la muerte de su operador;

68. Se ha encontrado y solucionado el problema que podría ocasionar la destrucción de un tanque cuando su arma principal y su MG coaxial quedan fuera de servicio;

69. Varios comandos del comandante del tanque (por ejemplo, "Atacar objetivos terrestres a la vista") funcionarán incluso si el guión de la misión no incluye ningún comando para este tanque;

70. Se han corregido varios mensajes de tecnochat que no funcionan sobre fallas y reparación de sistemas de torreta (ametralladora coaxial, recorrido de torreta principal y de respaldo,

mecanismo de puntería vertical, etc.);

71. La tensión de las pistas Pz.Kpfw.III.Ausf.M, Pz.Kpfw.IV.Ausf.G y M4A2 está correctamente animada (se invirtió);

72. La falla del transmisor de radio del tanque imposibilita la comunicación con otros tanques de la unidad;

73. Visualización de los instrumentos en los tanques KV-1 más detallados;

74. El problema con las pistas de KV-1 se mueve visiblemente en la dirección opuesta cuando se acelera la aceleración;

75. La carcasa de los diversos sistemas grandes (motor, caja de cambios, municiones) puede protegerlos de fragmentos de proyectiles;

76. Ahora se modela una hoja de armadura adicional en el casco delantero de los KV-1;

 

 

Mejoras de IA

 

77. Los pilotos de IA de los aviones con velocidad alta ahora intentan usar su ventaja sobre los aviones significativamente más lentos utilizando las tácticas de boom and zoom;

78. Los pilotos de IA de los aviones con velocidad alta apuntan mejor cuando disparan los cañones;

79. Un bombardeo fallido no hará que un bombardero controlado por la IA vuele más allá de las fronteras del mapa;

80. Un piloto de IA calcula mejor el tiempo requerido para destruir un objetivo terrestre;

81. Los pilotos de IA no intentarán mover las superficies de control de un avión estrellado;

82. El piloto de AI P-51D siempre cerrará su cúpula antes de despegar;

83. Los artilleros no harán movimientos innecesarios cuando salten;

84. Se realizaron mejoras adicionales en el algoritmo que evita los obstáculos del vehículo terrestre;

85. Un problema raro que podría hacer que los vehículos de una columna se muevan directamente hacia el norte después de que se haya producido y retomado una parada de emergencia;

86. Las armas terrestres y las MG controlados por IA apuntan mejor en condiciones de viento fuerte;

87. 76 mm y 77 mm AAA de la era de la Primera Guerra Mundial apuntan mejor;

 

Mejoras visuales de modelos de aeronaves

 

88. El panel de control de bombas en todos los modelos 3D Bf 109 ahora está oculto en la vista exterior si no hay bombas instaladas;

89. La rueda del tren de aterrizaje derecho del Bf 109 E-7 ya no es visible desde una gran distancia cuando se pierde el ala derecha;

90. El cable de la cúpula del  Bf-109 G-14 parece correcto cuando la cúpula está abierta;

91. Se ha eliminado la brecha entre el soporte de la bomba y los fuselajes Fw 190 A3 y Fw 190 A5;

92. Las ruedas dentadas de la transmisión por cadena de las puertas de la bahía de bombas He-111 están animadas ahora;

93. La brújula An-4 en Pe-2 tiene una luz de fondo que funciona ahora;

94. La visibilidad excesiva del mod IL-2. 1943 a grandes distancias causadas por una configuración de deslumbramiento incorrecta se ha corregido;

95. La luz de navegación trasera del La-5FN no será visible desde la cabina del piloto;

96. Un LaGG-3 dañado no parece tener agujeros pasantes cuando se aleja;

97. El rastro de la rueda trasera Yak-1b en el suelo no se engrosará visualmente al alejarse;

98. Las bombillas de las estaciones de radio P-51D y Tempest se vuelven más brillantes cuando se encienden;

99. Se corrigió un efecto visual de destello incorrecto en el fuselaje P-51D;

100. Se corrigió un efecto visual de destello incorrecto en las puntas de las alas Fokker D.VII;

101. Los alerones izquierdos de Fokker D.VII y Fokker D.VIIF no causarán un efecto visible en un combate;

102. S.E.5a: un piloto o artillero muerto o inconsciente no atravesará el costado de la cabina;

103. La animación del impulsor M66 de la bomba de 2000 libras ha sido reparada;

 

_4k_4.thumb.jpg.1d520e3194e14e518fd4494f

 

 

Otros cambios de aeronave

 

104. Se ha encontrado y corregido otro error que podría causar que los golpes en el propio avión no sean audibles en el modo multijugador;

105. Cuando esté en la cabina, el jugador escuchará diferentes sonidos cuando diferentes partes (materiales) de la aeronave golpeen diferentes tipos de municiones (antes de eso, los

sonidos solo diferían según el tipo de munición y solo en cabinas abiertas o en un exterior ver);

106. Se han reajustado los sonidos del aire en las cabinas de todas las aeronaves, el sonido cambia según el estado dela cabina (abierto o cerrado), así como la posición de la cabeza

del piloto en relación con el parabrisas;

107. También se ha mejorado el posicionamiento de los sonidos del motor en las cabinas;

108. Se corrigieron los sonidos de la cabina Bf 109 G-6;

109. El problema con los pilotos apareciendo de manera extraña debería desaparecer ahora;

110. El tirador superior Ju-88 no continuará disparando cuando se eyecte la cúpula y los MGs;

111. Ahora es posible disparar un destello de señal después de abrir la cabina IL-2 mod.1943;

112. El rastro de un avión después de un aterrizaje de panza no desaparecerá al acercarse;

113. Los aviones Flying Circus mostrarán correctamente el polvo de las ruedas;

114. Las ruedas P-51D dejan huellas correctas y se corrigieron sus efectos de polvo;

115. Las bahías abiertas del tren de aterrizaje P-51D causan menos resistencia;

116. Los interruptores del detonador de bomba ya no se invierten en P-51D;

117. A-20B, La-5 series 8 y La-5FN: ahora es posible mover el control del acelerador cuando está en la posición inactiva y el ayudante de "Control automático del motor" está habilitado en las opciones;

118. Las vibraciones FFB aumentan en las superficies de control a las que afectan velocidades de vuelo terminales;

119. Ahora, un avión sin tripulación se eliminará de la simulación cuando permanezca en el suelo durante 30 segundos (anteriormente se eliminaba cuando su altitud era inferior a 10 metros y su

velocidad era inferior a 10 metros por segundo);

 

Objetos terrestres y navales

 

120. Los proyectiles de los cañones antiaéreos de cañón múltiple aparecen visualmente alineados con las posiciones de los cañones individuales;

121. Los tanques y camiones no dejarán marcas en superficies de cemento;

122. Los vehículos no crearán tanto polvo cuando se muevan sobre cemento y superficies pavimentadas;

123. El elemento de lógica de misión TRG_Spawn no hará que los vehículos generados tengan efectos visuales de un motor dañado;

124. Se ha encontrado y solucionado el problema de la destrucción aleatoria de un tren en QMB;

125. Los vehículos terrestres simples controlados por la IA no se estremecerán visiblemente cuando se muevan en pendientes pronunciadas, especialmente en el mapa de Prokhorovka;

126. Sd Kfz 251 Wurfrahmen 40 cohetes se lanzan correctamente y visualmente;

127. Se ha corregido el blindaje superior e inferior de los tanques de IA simples (se ha hecho más resistente a los fragmentos);

128. El modelo visual de un tanque ferroviario estático ha sido actualizado (su marco);

129. La textura estática del modelo T-34 que aparece a cierta distancia ha sido corregida;

130. Los vagones de ferrocarril y las locomotoras no recibirán daño crítico de ningún primer golpe;

131. Se corrigió una corrupción gráfica causada por la cañonera G-5 disparando sus cohetes M-8M;

132. Se ha encontrado y solucionado el problema que podría hacer que las armas navales fueran indestructibles;

133. Los barcos que encallan se detendrán antes y no mostrarán efectos de agua;

134. Se solucionó un problema aleatorio con el paracaídas que no descendía completamente al suelo;

 

 

Otros cambios

 

135. El zoom VR se puede hacer instantáneo si la velocidad predeterminada le da náuseas: establezca el valor del parámetro vr_zoom_speed en 1 (se encuentra en la sección de la cámara en

el archivo data \ startup.cfg);

136. Se agregaron sonidos de rebotes y efectos gráficos;

137. Los modelos de colisión física de los edificios suburbanos europeos en algunos bloques en el mapa de Arras ahora corresponden a sus modelos visuales;

138. Los árboles que impidieron el despegue y el aterrizaje fueron eliminados al final de la franja del aeródromo de Florennes;

139. Los pilotos rescatados pueden ser capturados correctamente por el enemigo en la carrera de Bodenplatte;

140. El elemento lógico de misión MCU_Waypoint no recibirá información de otros elementos cuando esté desactivado.

 

Vaya toalla! Pues si que hay cambios!!! :heat:

 

Un abrazo grande y a seguir bien!!

 

:vaca:

 

 

 

 

Edited by DaniV
  • Thanks 2
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...

Important Information

Some pretty cookies are used in this website